Главная » 2008»Май»6 » Если братья, то надо уважать и их права
Если братья, то надо уважать и их права
16:26
В преддверие встречи двух президентов, двух Алиевых - Муху Гимбатовича и Ильхама Гейдаровича в Азербайджане побывала дагестанская делегация во главе с начальником управления по территориальному развитию и местному самоуправлению президентской администрации РД Артура Исрапилова (по национальности лакец). В состав делегации входили: депутаты Народного Собрания Республики Дагестан Гамидуллах Магомедов (лезгин), Абдулмуслим Курбаналиев (аварец), заместитель министра по национальной политике, информации и внешним связям Зикрулла Ильясов (аварец), главы муниципальных образований «Дербентский район» Курбан Курбанов (азербайджанец), «Ахтынский район» Сафидин Мурсалов (лезгин), «Рутульский район» Давуд Сулейманов (рутулец), «Тляратинский район» Шамиль Расулов (аварец), редактор экономического отдела республиканской общественно-политической газеты «Лезги газет» Нариман Ибрагимов (лезгин), редактор республиканской газеты «Hyp» Раджаб Гусейнов (цахурец), редактор Тляратинской районной газеты Магомед Бисавалиев (аварец) и работники республиканского телевидения. В Азербайджане к ним присоединились и руководитель представительства Республики Дагестан в Республике Азербайджан Магомед Курбанов (азербайджанец).
Цель поездки была одна: ознакомиться с жизнью и деятельностью этических дагестанцев на территории Республики Азербайджан, узнать об их насущных проблемах, острых вопpocax и совместно с азербайджанскими коллегами искать пути их решения.
Как нам стало известно, дагестанская делегация побывала в Кусарском, Хачмасском, Белоканском, Закатальском районах, в городах Шеки, Евлах, Баку. Ее принимали посол Российской Федерации в Азербайджане Василий Истратов, первый заместитель Председателя Правительства Азербайджана Якуб Эюбов. По районам и городам гостей сопровождали заместитель начальника управления по взаимодействию с местной исполнительной властью Тагир Будагов и кураторы от правительства по Северному и Северо-Западному регионам.
В первую очередь необходимо отметить, что как заявили по приезду в республику члены делегации, их там везде принимали радушно, тепло, а земляки со слезами на глазах. До такой степени они соскучились по родной речи, по родственникам, землякам из Страны гор. Гости остались
довольны и восхищались азербайджанским гостеприимством, кухней.
Во-вторых, дагестанцы восхищались и теми позитивными переменами, которые происходят в Азербайджане, и которые они сами увидели собственными глазами на местах. Идет бурное развитие почти во всех отраслях народного хозяйства. И в социально-культурном плане также.
Во всех райцентрах, крупных городах строят и сдают в эксплуатацию олимпийские спорткомплексы (были они и в Кусарах, Закатале) со всеми удобствами: борцовские, игровые, тренажерные залы, Плавательный бассейн, теннисный корт с трибунами. Новые школы, Дворцы культуры, музеи, парки Гейдару Алиеву и другим выдающимся людям, заводы, фабрики. Создают новые рабочие места.
Как нам сказал один из членов делегации, они были удивлены увиденным, наглядным переменам по линии развития экономики, социально-культурной инфраструктуры. Это очень хорошо, и нельзя скрывать, приятно на душе, когда у соседа все в ажуре. Когда народ воспрянул духом и занят созиданием.
Есть же и другая сторона медали. Интересно было бы узнать, как живется народу? Особенно этническим дагестанцам, которые оказались за рубежом, разрывая и родственные связи, и дружеские отношения, уничтожив и многое другое. Граница между Азербайджаном и Россией прошла, так сказать, по живым телам людей, лезгинского, азербайджанского, аварского и цахурского народов. Если раньше они свободно общались, ездили друг к другу на всякие торжественные и печальные мероприятия, то теперь на их пути созданы преграды. Часто и на российской, и на азербайджанской сторонах наблюдаем такие картины: группа родственников собирается на похороны близкого человека, а их не пропускают пограничники. Те, кто с загранпаспортами, исчезают за большими воротами, заграждениями, а те, кто остались, не зная, что предпринять, плачут от бессилия. Проклинают и правителей двух государств, которые никак не решают этот простой вопрос - обеспечить хотя бы в таких случаях упрощенный вид перехода через границу для родственников умерших.
Как было сообщено в дагестанской прессе, этнические дагестанцы живут там неплохо. Им созданы благоприятные условия для жизни и труда. Дети учатся в школах русского и азербайджанского секторов. Необходимо отметить, что АР единственное государство в Закавказье, где к русскому языку и к России особое отношение. Этим пользуются и родители, они по своему желанию отправляют детей кто в русскую, кто в азербайджанскую школу.
Это опять хорошо, однако в АР не увидишь школ, где преподавание идет на лезгинском, аварском, цахурском языках. Эти дети изучают родные языки, и то в сельских школах, где компактно проживают дагестанцы, два часа в неделю. В городах, крупных населенных пунктах, где проживают несколько народностей родные языки не изучают.
Возьмем города Хачмаз, Куба, Закатала, Белоканы, Худат, Сумгаит.., где с азербайджанцами дружно живут лезгины, аварцы, цахурцы. Их дети изучают азербайджанский язык. Против ничего не имеем, так как государственный язык, надо. Как говорят, человек, который владеет многими языками очень богатый человек. Пусть будущее поколение знает и азербайджанский, и русский, и английский, и свои родные языки. Кому от этого урон? Мы думаем, никому.
Опыт рядом. Можно же, как в дагестанских городских школах, где учатся дети разных национальностей, организовать и создать группы лезгинских, аварских детей и обучать их родным языкам. Об этом с учителями, директорами школ речь вел и депутат Народного Собрания Республики Дагестан, директор научно-исследовательского института педагогики РД Гамидуллах Магомедов. Хозяева сказали, что на местах нет специалистов, учителей родных языков, также и учебников. Г. Магомедов обещал им помочь и в обеспечении школ учебниками родных языков.
Если речь вести о родителях, то они хочет, чтобы их детей обучали родным языкам, истории, культуре родного края. А то они вырастают безграмотными в отношении национальной культуры, искусства, истории. Об этом членам дагестанской делегации говорили и в Хачмазе, и в Кабахчуле, и в Белоканах, и в Макове.
Другой главный вопрос, который волновал дагестанцев, - ущемление их прав в деле развития национальной культуры, искусства, прессы, телевидения, радио. Эти вопросы, касающиеся азербайджанской части населения Дагестана (их в РД около 100 тыс. человек) давно решены. На азербайджанском языке говорит республиканское радио, выходят на телеканалах Махачкалы и Дербента передачи, действуют государственный азербайджанский драмтеатр, танцевальный ансамбль «Нарын-Кала», выходят республиканская газета на азербайджанском языке. Дети в городских и сельских школах изучают родной язык...
Лезгин в Азербайджане около 300 тыс. человек, аварцев - 120 тыс., цахурцев - 20 тыс. человек. В Кусарах есть лезгинский театр. В г. Баку частные лица один раз в два месяца выпускает свою газету «Самур». Говорят, что два раза в неделю по 15 минут в эфир выходят передачи на лезгинском языке. Но их голос, или позывные не доходят до слушателей. Потому что радиостанция очень слабая. Вот и вся культурно-массовая национальная программа правительства дружеской, братской страны.
Ведь люди не хотят ничего сверхъестественного, только чтобы удовлетворили их духовные запросы, желания. Чтобы получать газеты на родных языках, послушать, посмотреть передали на лезгинских, аварских языках, развивать свою национальную культуру, искусство, сохранять памятники истории, архитектуру. Они очень рады переменам, которые происходят в экономике страны, и готовы внести свою лепту в общее дело. В то же время этнические дагестанцы хотят, чтобы перемены произошли и в духовной сфере, и в отношении к ним со стороны правительственных, государственных учреждений.
Третий важный вопрос, который волнует дагестанцев, касается границы, Яраг-Казмалярского моста. Чтобы из Рутульского, Ахтынского, Тляратинского районы Дагестана попасть в Белоканский, Закатальский, Шекинский районы Азербайджана, раньше людям требовалось четыре часа езды на лошади или шесть часов ходьбы через горские перевалы. А сейчас они должны преодолевать через г. Баку более тысячи километров, чтобы оказаться в Белоканах, или Закаталах. Народы этих районов давно просят у руководителей спецслужб и президентов, чтобы для жителей проживающих в пограничных зонах сделали переход через границу упрощенной.
Дагестанцы очень недовольны и порядками, которые действуют на границе, таможне, на Яраг-Казмалярском мосту. Там над людьми просто издеваются. Взимают поборы, переход граждан с обеих сторон через границу организован так, чтобы вывести их из себя. Хамски ведут себя и пограничники, и таможенники. Они допускают и другие нарушения, однако никто не хочет создать там нормальные условия, надлежащий порядок.
Об этом речь шла и на встрече с послом России. Василий Истратов признался, что проблемы есть, и их, не откладывая на завтра, надо решить. Проблемы ремонта Яраг-Казмалярского моста, упрощённого перехода через границу жителей пограничных зон, нужды жителей Храхуба Магарамкентского района, которые по воле случая оказались в Хачмасском районе Азербайджана, запросы этнических дагестанцев в отношении развития национальной культуры, прессы, телевидения, искусства... В этом плане он что-то и делает, ведет переговоры, беседы, посещает места, где компактно проживают дагестанцы и он в этом деле хочет помощи от руководства Дагестана.
В Дагестане никто не хочет разрывать дружеские отношения с братским Азербайджаном. Наоборот, желают углубить, расширить добрососедские отношения в экономике, культуре, искусстве, короче во всех отраслях. Другого не дано. Как сказал первый заместитель Председателя Правительства Азербайджана Якуб Эюбов, у дагестанских и азербайджанских народов много общего. С Дагестаном очень теплые отношения и хорошо, что создана комиссия по решению проблем. Нет таких вопросов, которые не решаются и мы к этому стремимся.
Этого хотят все. Особенно этнические дагестанцы. И мы говорим, что азербайджанцы наши братья, и они повторяют - дагестанцы наши братья. Так оно и есть. Поэтому, если мы братья, то надо и уважать права с обеих сторон.
Автор: Элина Гарунова, «Лезгинские известия», №2 (39) февраль 2008 г.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции